Me & My – paluu

Lienen joskus aiemmin nurissut, kuinka Windows XP:n tapa merkitä kohteet hyödyttömällä My-etuliitteellä on hölmö (My documents, My Computer, My Music jne.). My ei tuo mitään lisäinformaatiota, mutta hankaloittaa nimien hahmottamista ja etenkin kohteen löytämistä listasta näppäimistön avulla. Sittemmin Microsoft otti opikseen ja poisti turhat my:t Vistasta. Nyt aihe on jälleen ajankohtainen, kun Applen juorutaan muuttavan .mac-palvelunsa me.comiksi. (Se olisi hyvä, sillä .mac on kurja nimi. Yrittäkääpä löytää siihen liittyvää keskustelua Googlella. Se ei ole helppoa, sillä haku ei huomioi pistettä, ja tulokseksi kelpaa mikä tahansa macciin liittyvä.)

Jos on olemassa riski, että omat ja vieraat menevät sekaisin, omuuden korostaminen voi olla hyödyllistäkin. Blogilista.fi esimerkiksi käyttää nimeä Omat suosikit sivulle, joka listaa käyttäjän tilaamat blogit. Näin ei jää epäselväksi, ovatko ne suosikkeja käyttäjän mielestä vai koko palvelunlaajuisesti. Toisaalta oma-sanaa voitaisiin pitää tuossa redundanttina, sillä suosikit on listattu ympäristöön, jonka muutkin linkit ovat käyttäjäkohtaisia, eikä suosikki-sanaa käytetä palvelussa missään muussa kuin käyttäjäkohtaisessa merkityksessä. Windows XP:n My Computer on käännetty suomeksi Omaksi tietokoneeksi, ja oma onkin parempi sana kuin minun – jo siksi, että minun vaatii jälkimmäiselle sanalle ohjelmallisesti hankalasti toteutettavan possessiivisuffiksin.

Blogilista.fi - Omat suosikit

Oma ei myöskään Kaikkiaan näyttää, ettei ole millään lailla selvää, milloin kyseessä ovat minun asiani, milloin taas sinun. Suomen kielen vihulaisena kunnostautunut Sonera tarjoaa tästä hupsun esimerkin. Jos kerran Minun Sonera on juuri sellainen kuin sinä haluat, onko Sinun Sonera vastaavasti sellainen kuin minä haluan?

Kuka on sinä ja kuka on minä menee äkkiä sekaisin. Blogilistallakin käy näin. Linkki Muokkaa tietojasi antaa ymmärtää, että käyttäjä on persoonaltaan sinä. Avautuvan sivun valinta Olen kiinnostunut taas vihjaa, että käyttäjä onkin minä.

Blogilista.fi

Kamalan vaarallista tuo tuskin on, mutta jossain tapauksissa lievästi hämmentävää. Tietokoneohjelmien käyttöliittymissä neuvottiin jo kauan sitten kirjoittamaan dialogien tekstit niin, että tietokone ei puhu minämuodossa. Tällöinhän ohjelman asetuksetkin olisivat äkkiä minun asetukseni, jos tietokone onkin minä. Jossain vaiheessa tuosta tulisi kovin sekavaa, eikä kaikkiaan liene kovin käyttäjäkeskeistä, jos tietokone noin varastaa show’n itselleen. Sinun ja minun käyttämisestä käyttäjää puhuteltaessa en ole vastaaviin ohjeisiin törmännyt. Neuvoisin sittenkin käyttämään mieluummin oma-sanaa ja harkitsemaan vahvasti, onko sekään tarpeen.

(Wikipedia kertoo, että Me & My kävi tosiaan Movetronin tapaan kokeilemassa Tanskan euroviisukarsinnoissa 90-lukuboomin voimakkuutta. Yrittäessäni hakea Baby Boyn videota YouTubesta huomasin, että hakuluukkuun ei jostain syystä voi kirjoittaa &-merkkiä.)

4 kommenttia artikkeliin ”Me & My – paluu

  1. Kas.. kyllä minullakin voi. Mutta Mac-Safarilla ei tapahdu mitään. Leikepöydän kautta merkin näköjään saa kenttään sijoitettu. Ihmeellistä.

  2. Olen manaillut samaa ranskaksi, sillä ”minun” listautuu eri paikkaan yksikössä ja monikossa, eli ”Ma musique” ja ”Mes images” ovat epäloogisessa järjestyksessä.

    Mutta tilanne muutuisikin vasta hupaisaksi jos käytettäisiin ”oma”-sanan vastinetta, joka ranskaksi parhaiten kääntyisi ”propre”, toiselta merkitykseltään puhdas.

    =D

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s